24. augusta 2021

Umelkyňa s henou/Alka Joshi

No zároveň som vedela, že len čo sa vydám, stane sa zo mňa džája a môj manžel sa bude rodiť z mojej maternice v podobe našich detí. A keď budem mať deti, už nebudem existovať ja, iba my a oni. Preto som sa často modlila k svojej menovkyni bohyni Lakšmí a prosila som ju: Túžim po poznaní bohyne Sarasvatí! Dovoľ mi vidieť veľký svet, než ma uväzníš v malom živote. No Lakšmí ako vždy len ospravedlňujúco zdvihla útle ruky: Takto je to odjakživa.
(Umelkyňa s henou: Alka Joshi; Preklad: Lenka Cinková)
Umelkyňa s henou kreslí mozaiku indickej spoločnosti sto rokov po skončení britskej nadvlády.
Sedemnásťročná Lakšmí unikne z dohodnutého manželstva plného násilia, opustí rodnú dedinu a sama sa vydá do ružového mesta Džajpur, kde sa venuje maľovaniu henou. Stane sa vyhľadávanou umelkyňou i dôverníčkou bohatých žien z vyššej spoločnosti. Zverujú sa jej s rôznymi tajomstvami, ale ona si tie svoje prezieravo stráži.
Lakšmí, povestná svojimi jedinečnými kresbami a múdrymi radami, tvrdo pracuje, aby si splnila sen a dosiahla nezávislosť. Vyhýba sa neprajníckym klebetám, ktoré by jej mohli zničiť dobrú povesť a kariéru. Jedného dňa však nečakane znova stojí tvárou v tvár manželovi – po dlhých rokoch ju vyhľadal spolu s jej temperamentnou mladšou sestrou, o ktorej Lakšmí nič netušila. Jej starostlivo vybudovaný život sa ocitne v ohrození, ale Lakšmí sa nevzdáva. Začne väčšmi využívať svoje liečiteľské schopnosti a dávať nádej tým, ktorí to potrebujú.
Román Umelkyňa s henou podmanivým spôsobom približuje vytrvalú snahu ženy žiť slobodný a naplnený život v spoločnosti, kde na seba ustavične narážajú tradície a potreba modernizácie. Súčasne umožňuje čitateľovi vrátiť sa do 50-tych rokov minulého storočia a ponoriť sa do exotického, čarovného sveta Indie plného rôznorodých chutí, vôní a farieb, ktorý však vie byť aj mimoriadne krutý a nemilosrdný. (zdroj)

16. augusta 2021

Číslo lásky/Roseanna M. Whiteová

My. Jeden plus jeden. Pravdou však bolo, že nie vždy sa to rovná dvom. Niekedy je celok viac ako súčet dvoch čísel. Niekedy, keď dve veci pracujú spolu, sú silnejšie, ako by mali byť.
(Číslo lásky: Roseanna M. Whiteová; Preklad: Jana Hlatká)
Najťažšia šifra, ktorú musí vyriešiť, je volanie jej srdca.
Po troch rokoch Veľkej vojny je najsilnejšou stránkou Anglicka jeho tajná služba – agenti, ktorí riskujú svoj život, aby získali informácie, a experti, ktorí dokážu dešifrovať nemecké telegramy, a tak zistiť plány nepriateľa. Margot de Wildeová sa v tajnej Miestnosti 40, kde dešifruje zachytené správy, cíti ako ryba vo vode. Keď jej však život obráti naruby nečakaná strata, zistí, že čísla nie sú všetkým.
Drake Elton sa kvôli zraneniu vráti domov, ale prenasleduje ho nepriateľ, ktorý sa ho drží zubami-nechtami. Okamžite ho uchváti bystrá a inteligentná Margot, ale vojna si ich nájde. Musia sa dať dokopy, aby sa zachránili pred tajomstvami, ktoré ich spojili. Margot a Drake sú obkľúčení biologickou vojnou, šifrovanými listami a nemeckým špiónom, ktorí nechcú zničiť len ich, ale aj ich milovaných. (zdroj)